Полезные фразы
- 这个多少钱? — zhège duōshao qián? — Сколько это стоит?
- 可以看一下吗? — kěyǐ kàn yíxià ma? — Можно посмотреть?
- 有别的颜色吗? — yǒu biéde yánsè ma? — У вас есть другой цвет?
- 有M号吗? — yǒu M hào ma? — У вас есть размер M?
- 有大一点的吗? — yǒu dà yìdiǎn de ma? — Есть размер побольше?
- 可以试穿吗? — kěyǐ shìchuān ma? — Можно примерить?
- 试衣间在哪里? — shìyījiān zài nǎlǐ? — Где примерочная?
- 太贵了。 — tài guì le — Слишком дорого
- 可以便宜一点吗? — kěyǐ piányi yìdiǎn ma? — Можно немного дешевле?
- 有折扣吗? — yǒu zhékòu ma? — Есть скидка?
- 我要这个。 — wǒ yào zhège — Я беру это
- 不要袋子。 — bú yào dàizi — Пакет не нужен
- 可以用支付宝吗? — kěyǐ yòng Zhīfùbǎo ma? — Можно оплатить через Alipay?
- 请给我小票。 — qǐng gěi wǒ xiǎopiào — Дайте, пожалуйста, чек
- 可以退货吗? — kěyǐ tuìhuò ma? — Можно вернуть товар?
Мини-диалог
- 你好,这个多少钱? — nǐ hǎo, zhège duōshao qián? — Здравствуйте, сколько это стоит?
- 一百九十九块。 — yì bǎi jiǔshí jiǔ kuài. — 199 юаней.
- 有折扣吗? — yǒu zhékòu ma? — Есть скидка?
- 今天九折。 — jīntiān jiǔ zhé. — Сегодня 10% скидка.
- 可以试穿吗?有M号吗? — kěyǐ shìchuān ma? yǒu M hào ma? — Можно примерить? Есть размер M?
- 有。试衣间在右边。 — yǒu. shìyījiān zài yòubiān. — Есть. Примерочная справа.
- 好,我要这个。可以用支付宝吗? — hǎo, wǒ yào zhège. kěyǐ yòng Zhīfùbǎo ma? — Хорошо, беру это. Можно оплатить через Alipay?
- 可以。要袋子吗? — kěyǐ. yào dàizi ma? — Можно. Нужен пакет?
- 不要袋子。请给我小票。 — bú yào dàizi. qǐng gěi wǒ xiǎopiào. — Пакет не нужен. Дайте, пожалуйста, чек.
Ключевые слова
- 商店 — shāngdiàn — магазин
- 超市 — chāoshì — супермаркет
- 便利店 — biànlìdiàn — магазин у дома
- 店员 — diànyuán — продавец / сотрудник
- 商品 — shāngpǐn — товар
- 价格 — jiàgé — цена
- 多少钱 — duōshao qián — сколько стоит
- 贵 — guì — дорогой
- 便宜 — piányi — дешевый
- 折扣 — zhékòu — скидка
- 优惠 — yōuhuì — акция / выгодное предложение
- 颜色 — yánsè — цвет
- 尺码 — chǐmǎ — размер
- 试穿 — shìchuān — примерить
- 试衣间 — shìyījiān — примерочная
- 收银台 — shōuyíntái — касса
- 袋子 — dàizi — пакет
- 小票 — xiǎopiào — чек
- 退货 — tuìhuò — возврат товара
- 换货 — huànhuò — обмен товара
- 微信支付 — Wēixìn zhīfù — оплата через WeChat
- 支付宝 — Zhīfùbǎo — оплата через Alipay
Культурная подсказка
Торг уместен не везде. На рынке или в маленьком частном магазине фраза 可以便宜一点吗? (kěyǐ piányi yīdiǎn ma — «можно немного дешевле?») звучит нормально, а в супермаркете, торговом центре или сетевом магазине цена обычно фиксированная.
Чек автоматически дают не всегда. Для обычного чека чаще говорят 小票 (xiǎopiào — «кассовый чек») или 收据 (shōujù — «квитанция / чек»), а 发票 (fāpiào — «официальный чек») обычно нужен для официальной отчетности.