Nǐ
Ты
Подл. + 再不 (zài bù) + Гл. фраза,就 (jiù) + результат
Выражение последнего шанса с «再不 (zài bù) … 就 (jiù) …»
Подл. + 再不 (zài bù) + Гл. фраза,就 (jiù) + результат
HSK 5НаречияВыражение последнего шанса с «再不 (zài bù) … 就 (jiù) …»
Структура правила
再不 (zài bù)…就 (jiù)… — конструкция «если (кто-то) не сделает что-то сейчас, то (негативное последствие) случится». Побуждает к немедленному действию.
Структура правила
再不 (zài bù)…就 (jiù)… — конструкция «если (кто-то) не сделает что-то сейчас, то (негативное последствие) случится». Побуждает к немедленному действию.
Примеры
你再不走,就迟到了。
Nǐ zài bù zǒu, jiù chídào le.
Если ты сейчас же не пойдёшь, опоздаешь.
Примеры
你再不走,就迟到了。
Nǐ zài bù zǒu, jiù chídào le.
Если ты сейчас же не пойдёшь, опоздаешь.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: Подл. + 再不 (zài bù) + Гл. фраза,就 (jiù) + результат. Например: 你再不走,就迟到了。 — «Если ты сейчас же не пойдёшь, опоздаешь.».
你再不走,就迟到了。 — «Если ты сейчас же не пойдёшь, опоздаешь.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 5.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Продолжение состояния с «还 (hái)…呢 (ne)»
Подл. + 还 (hái) + Сказ. + 呢 (ne)
Выражение «просто, без колебаний» с «干脆 (gāncuì)»
干脆 (gāncuì) + Гл. фраза
Продвинутое употребление «都 (dōu)»
Подл. + 都 (dōu) + Сказ.
Выражение «больше никогда» с «再也不 (zài yě bù)»
Подл. + 再也 (zài yě) + 不 (bù) + Гл. фраза + 了 (le)
Выражение «с трудом, еле-еле» с «好不容易 (hǎo bù róngyì) / 好容易 (hǎo róngyì)»
好不容易 (hǎo bù róngyì) / 好容易 (hǎo róngyì) + 才 (cái) + Гл. фраза
Продвинутое употребление «总 (zǒng)»
总 (zǒng) + Гл. фраза
Выражение напрасных усилий с «白 (bái)»
白 (bái) + Гл. фраза
Выражение «в конце концов» с «毕竟 (bìjìng)»
毕竟 (bìjìng) + Предложение