Tā
Он
由此 (yóucǐ) + Гл. / Предложение (отсюда, таким образом)
Выражение «отсюда, из этого» с «由此 (yóucǐ)»
由此 (yóucǐ) + Гл. / Предложение (отсюда, таким образом)
HSK 6Конструкции предложенийВыражение «отсюда, из этого» с «由此 (yóucǐ)»
Структура правила
由此 (yóucǐ) — формальный союз «отсюда, из этого». Вводит заключение или вывод на основе сказанного. Часто сочетается с 可见 (kě jiàn).
Структура правила
由此 (yóucǐ) — формальный союз «отсюда, из этого». Вводит заключение или вывод на основе сказанного. Часто сочетается с 可见 (kě jiàn).
Примеры
由此可见,他是对的。
Yóucǐ kějiàn, tā shì duì de.
Из этого видно, что он прав.
Примеры
由此可见,他是对的。
Yóucǐ kějiàn, tā shì duì de.
Из этого видно, что он прав.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: 由此 (yóucǐ) + Гл. / Предложение (отсюда, таким образом). Например: 由此可见,他是对的。 — «Из этого видно, что он прав.».
由此可见,他是对的。 — «Из этого видно, что он прав.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 6.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Выражение «неужто, неужели» с «莫非 (mòfēi)»
莫非 (mòfēi) + Предположение?
Выражение «непременно, необходимо» с «非得 (fēiděi)»
Подл. + 非得 (fēiděi) + Гл. фраза + 不可 (bùkě) / 才行 (cái xíng)
Выражение «одновременно, совмещая» с «兼 (jiān)»
兼 (jiān) + Сущ. / Гл. (совмещая)
Выражение «похоже на, как будто» с «跟 (gēn) … 似的 (shìde)»
跟 (gēn) + Сущ. + 似的 (shìde) — как, словно
Выражение «достоин, не посрамить» с «不愧是 (bùkuì shì)»
不愧是 (bùkuì shì) + Сущ. / Именная фраза
Выражение «нет ничего лучше чем» с «莫过于 (mòguòyú)»
莫过于 (mòguòyú) + Сущ. / Гл. фраза
Риторический вопрос «разве не» с «岂不是 (qǐ bù shì)»
岂不是 (qǐ bù shì) + Риторический вопрос
Усиление с «非 (fēi) … 不可 (bùkě)»
非 (fēi) + Гл. / Сущ. + 不可 (bùkě)