Wǒ
Я
非 (fēi) + Гл. / Сущ. + 不可 (bùkě)
Усиление с «非 (fēi) … 不可 (bùkě)»
非 (fēi) + Гл. / Сущ. + 不可 (bùkě)
HSK 6Конструкции предложенийУсиление с «非 (fēi) … 不可 (bùkě)»
Структура правила
非 (fēi)…不可 (bùkě) — усилительная конструкция «обязательно должен, непременно». Выражает сильную необходимость или решимость. Также может указывать на неизбежность.
Структура правила
非 (fēi)…不可 (bùkě) — усилительная конструкция «обязательно должен, непременно». Выражает сильную необходимость или решимость. Также может указывать на неизбежность.
Примеры
我非去不可。
Wǒ fēi qù bùkě.
Мне обязательно нужно идти.
Примеры
我非去不可。
Wǒ fēi qù bùkě.
Мне обязательно нужно идти.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: 非 (fēi) + Гл. / Сущ. + 不可 (bùkě). Например: 我非去不可。 — «Мне обязательно нужно идти.».
我非去不可。 — «Мне обязательно нужно идти.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 6.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Выражение «неужто, неужели» с «莫非 (mòfēi)»
莫非 (mòfēi) + Предположение?
Выражение «непременно, необходимо» с «非得 (fēiděi)»
Подл. + 非得 (fēiděi) + Гл. фраза + 不可 (bùkě) / 才行 (cái xíng)
Выражение «одновременно, совмещая» с «兼 (jiān)»
兼 (jiān) + Сущ. / Гл. (совмещая)
Выражение «похоже на, как будто» с «跟 (gēn) … 似的 (shìde)»
跟 (gēn) + Сущ. + 似的 (shìde) — как, словно
Выражение «достоин, не посрамить» с «不愧是 (bùkuì shì)»
不愧是 (bùkuì shì) + Сущ. / Именная фраза
Выражение «нет ничего лучше чем» с «莫过于 (mòguòyú)»
莫过于 (mòguòyú) + Сущ. / Гл. фраза
Риторический вопрос «разве не» с «岂不是 (qǐ bù shì)»
岂不是 (qǐ bù shì) + Риторический вопрос
Выражение «отсюда, из этого» с «由此 (yóucǐ)»
由此 (yóucǐ) + Гл. / Предложение (отсюда, таким образом)