duìbuqǐ
Извините (виноват)
请问
Скажите, пожалуйста…
Фраза 请问 состоит из двух иероглифов: 请 и 问. 请 означает 'пожалуйста', а 问 — 'спрашивать'. В китайском языке порядок слов в вопросах может быть гибким, но здесь используется стандартная структура: сначала вежливое обращение, затем сам вопрос. Эта форма позволяет выразить уважение к собеседнику.
请教
qǐngjiào
Спросить — Более формальная форма, используется в учебной среде.
问一下
wèn yīxià
Спросить немного — Более разговорный вариант, менее формальный.
请问,洗手间在哪里?
qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎlǐ?
Скажите, пожалуйста, где туалет?
在那边,左转就到了。
zài nàbiān, zuǒ zhuǎn jiù dào le.
Там, поверните налево, и вы дойдете.
Уместно
Неуместно
Слово 'спрашивать' по-китайски — это 问 (wèn).
请问 читается как qǐngwèn.
Эту фразу используют для вежливого обращения с вопросом.
Tomyo
Запомните 请问 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.