kěyǐ yòng jiāotōng kǎ ma?
Можно оплатить транспортной картой?
我要在这里下车。
Мне нужно выйти здесь
Фраза состоит из нескольких частей: '我' (я) + '要' (нужно) + '在' (в) + '这里' (здесь) + '下' (выйти) + '车' (транспорт). Порядок слов в китайском языке обычно следует структуре: подлежащее + сказуемое + дополнение. Здесь '我' указывает на говорящего, '要' выражает необходимость, а '在这里' уточняет место, где нужно выйти. '下车' означает 'выйти из транспорта'.
请在这里下车
qǐng zài zhèlǐ xià chē
Пожалуйста, выйдите здесь — Более вежливый вариант с '请' (пожалуйста)
我想在这里下车
wǒ xiǎng zài zhèlǐ xià chē
Я хочу выйти здесь — Более разговорный вариант с '想' (хочу)
这里下车
zhèlǐ xià chē
Выйти здесь — Короче, без 'я' и 'нужно'
我们快到站了。
wǒmen kuài dào zhànle.
Мы скоро будем на станции.
我要在这里下车。
wǒ yào zài zhèlǐ xià chē.
Мне нужно выйти здесь.
Уместно
Неуместно
Вы можете сказать '我要在这里下车'.
'我要在这里下车' читается как 'wǒ yào zài zhèlǐ xià chē'.
Эту фразу используют, когда нужно сообщить о выходе на станции.
kěyǐ yòng jiāotōng kǎ ma?
Можно оплатить транспортной картой?
zuìjìn de dìtiě zhàn zài nǎlǐ?
Где ближайшая станция метро?
dàgài wǔ zhàn
Ехать примерно пять остановок
kěyǐ sǎomǎ jìnzhàn ma?
Можно войти по QR-коду?
zài nǎlǐ huànchéng?
Где пересадка?
huànchéng yī hào xiàn
Сделайте пересадку на первую линию
Tomyo
Запомните 我要在这里下车。 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.