kěyǐ yòng jiāotōng kǎ ma?
Можно оплатить транспортной картой?
到这个站有几站?
Сколько остановок до этой станции?
Фраза состоит из нескольких частей. Сначала идет предлог 到 (dào), который переводится как 'до'. Затем следует указание на конкретную станцию 这个站 (zhège zhàn), где 这个 (zhège) означает 'этот', а 站 (zhàn) — 'станция'. Далее используется глагол 有 (yǒu), который означает 'есть'. Вопросительное слово 几 (jǐ) переводится как 'сколько' и ставится перед существительным 站 (zhàn), чтобы указать на количество остановок. Порядок слов в китайском языке в данном случае соответствует структуре: предлог + указание + глагол + вопросительное слово + существительное.
到这个站要几站?
dào zhège zhàn yào jǐ zhàn?
Сколько остановок до этой станции? — Альтернативная форма с добавлением 要 (yào), что делает вопрос более разговорным.
到这里有多少站?
dào zhèlǐ yǒu duōshǎo zhàn?
Сколько остановок до сюда? — Вариант с использованием здесь (这里), более общий.
请问,到这个站有几站?
qǐngwèn, dào zhège zhàn yǒu jǐ zhàn?
Скажите, сколько остановок до этой станции?
大约还有三站。
dàyuē hái yǒu sān zhàn.
Примерно еще три остановки.
Уместно
Неуместно
Это будет '到这个站有几站?' (dào zhège zhàn yǒu jǐ zhàn?)
'到' читается как 'dào'.
'几' используется для вопроса о количестве, когда ответ неизвестен.
kěyǐ yòng jiāotōng kǎ ma?
Можно оплатить транспортной картой?
zuìjìn de dìtiě zhàn zài nǎlǐ?
Где ближайшая станция метро?
dàgài wǔ zhàn
Ехать примерно пять остановок
kěyǐ sǎomǎ jìnzhàn ma?
Можно войти по QR-коду?
zài nǎlǐ huànchéng?
Где пересадка?
huànchéng yī hào xiàn
Сделайте пересадку на первую линию
Tomyo
Запомните 到这个站有几站? и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.