Я забронировал номер, имя — …

我订了房间,名字是……

wǒ dìng le fángjiān, míngzi shì...

Я забронировал номер, имя — …

Разбор по иероглифам

я

бронировать

dìng

частица завершенности

le

номер

fáng

комната

jiān

имя

míng

символ

zi

есть

shì

Грамматика и структура

Фраза состоит из нескольких частей: подлежащее (我) + сказуемое (订了) + дополнение (房间) + уточнение (名字是). Порядок слов в китайском языке, как правило, следует структуре: подлежащее-сказуемое-дополнение. Частица 了 указывает на завершенность действия, а 是 используется для указания на идентичность или равенство.

Варианты и вежливость

我预订了房间,名字是……

wǒ yùdìng le fángjiān, míngzi shì...

Я забронировал номер, имя — …预订 более формально.

我定了房间,名字是……

wǒ dìng le fángjiān, míngzi shì...

Я забронировал номер, имя — …定 более разговорное.

Мини-диалог

A

你好,我来入住。

nǐ hǎo, wǒ lái rùzhù.

Здравствуйте, я пришел заехать.

B

请问您预订了吗?

qǐngwèn nín yùdìng le ma?

Скажите, вы сделали бронирование?

A

我订了房间,名字是王小明。

wǒ dìng le fángjiān, míngzi shì wáng xiǎomíng.

Я забронировал номер, имя — Ван Сяомин.

B

好的,请稍等。

hǎo de, qǐng shāo děng.

Хорошо, пожалуйста, подождите.

Когда использовать

Уместно

  • Когда вы хотите подтвердить бронирование в отеле
  • Если вас просят назвать имя для бронирования

Неуместно

  • Неуместно в неформальной обстановке, например, среди друзей
  • Не используйте, если бронирование не было сделано

Частые вопросы

Как сказать 'Я забронировал номер' по-китайски?

Это будет '我订了房间' (wǒ dìng le fángjiān).

Как читается '名字是'?

'名字是' читается как 'míngzi shì'.

Когда используют фразу '我订了房间,名字是……'?

Эту фразу используют при подтверждении бронирования в отеле.

Другие фразы этой ситуации

Tomyo

Учите китайский с интервальным повторением

Запомните 我订了房间,名字是…… и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.

Скачать приложение