Фраза 你走反了 — Вы идете не туда

你走反了。

nǐ zǒu fǎn le

Вы идете не туда

Разбор по иероглифам

Грамматика и структура

Фраза состоит из четырех иероглифов. Сначала идет местоимение 'ты' (你), затем глагол 'идти' (走). Далее следует прилагательное 'неправильно' (反), указывающее на направление. В конце стоит частица '了' (le), которая обозначает завершенность действия. Таким образом, структура фразы: подлежащее + сказуемое + обстоятельство + частица.

Варианты и вежливость

你走错了

nǐ zǒu cuò le

Вы идете не тудаболее разговорный вариант

你走的方向不对

nǐ zǒu de fāngxiàng bù duì

Вы идете в неправильном направленииболее вежливый вариант

走错了

zǒu cuò le

Идете не тудакороткий вариант

Мини-диалог

A

请问,去车站怎么走?

qǐngwèn, qù chēzhàn zěnme zǒu?

Извините, как пройти к станции?

B

你走反了。

nǐ zǒu fǎn le

Вы идете не туда.

A

哦,感谢!

ó, gǎnxiè!

О, спасибо!

Когда использовать

Уместно

  • Когда вы хотите указать человеку, что он идет не в том направлении
  • Если вы видите, что кто-то потерялся и нуждается в помощи

Неуместно

  • Не следует использовать в формальных ситуациях
  • Если вы не уверены в своем знании направления

Частые вопросы

Как сказать 'вы идете не туда' по-китайски?

Это будет '你走反了' (nǐ zǒu fǎn le).

Как читается '走'?

'走' читается как 'zǒu', что означает 'идти'.

Когда используют эту фразу?

Эту фразу используют, когда хотят сообщить, что кто-то идет не в том направлении.

Другие фразы этой ситуации

Tomyo

Учите китайский с интервальным повторением

Запомните 你走反了。 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.

Скачать приложение