Tā
Он
А + 不比 (bù bǐ) + Б + Прил. (А не более Прил., чем Б)
Базовые сравнения с «不比 (bùbǐ)»
А + 不比 (bù bǐ) + Б + Прил. (А не более Прил., чем Б)
HSK 5Конструкции предложенийБазовые сравнения с «不比 (bùbǐ)»
Структура правила
不比 (bù bǐ) отрицает сравнение, означает «А не более прилагательное, чем Б». Это не обязательно значит, что А меньше; может быть равно или меньше.
Структура правила
不比 (bù bǐ) отрицает сравнение, означает «А не более прилагательное, чем Б». Это не обязательно значит, что А меньше; может быть равно или меньше.
Примеры
他不比我高。
Tā bù bǐ wǒ gāo.
Он не выше меня.
Примеры
他不比我高。
Tā bù bǐ wǒ gāo.
Он не выше меня.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: А + 不比 (bù bǐ) + Б + Прил. (А не более Прил., чем Б). Например: 他不比我高。 — «Он не выше меня.».
他不比我高。 — «Он не выше меня.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 5.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Выражение «связанный с» с «有关的 (yǒuguān de)»
跟 (gēn) / 和 (hé) / 与 (yǔ) + Сущ. + 有关的 (yǒuguān de) + Сущ.
Выражение «не только…, даже…» с «不但 (bùdàn) … 甚至连 (shènzhì lián) …»
不但 (búdàn) + Предложение 1, 甚至 (shènzhì) + 连 (lián) + Сущ. + 都 (dōu)/也 (yě) + Гл.
Выражение «так называемый» с «所谓 (suǒwèi)»
所谓 (suǒwèi) + Именная фраза
Выражение одновременных действий с «一面 (yímiàn)»
一面 (yímiàn) + Гл. 1, 一面 (yímiàn) + Гл. 2
Выражение «равняется» с «等于 (děngyú)»
А + 等于 (děngyú) + Б
Выражение «не говоря уж о» с «更不用说 (gèng bùyòng shuō)»
⋯⋯,更不用说 (gèng bùyòng shuō)⋯⋯
Выражение «и только» с «而已 (éryǐ)»
Предложение + 而已 (éryǐ)
Выражение «не говоря уже о» с «别说 (biéshuō)»
别说 (biéshuō)⋯⋯,就是 (jiùshì)⋯⋯