Yī
Один, 1
А + 等于 (děngyú) + Б
Выражение «равняется» с «等于 (děngyú)»
А + 等于 (děngyú) + Б
HSK 5Конструкции предложенийВыражение «равняется» с «等于 (děngyú)»
Структура правила
等于 (děngyú) — «равняться, быть эквивалентным». Используется в математике, а также в переносном смысле «означать, быть равносильным».
Структура правила
等于 (děngyú) — «равняться, быть эквивалентным». Используется в математике, а также в переносном смысле «означать, быть равносильным».
Примеры
一公里等于一千米。
Yī gōnglǐ děngyú yī qiān mǐ.
Один километр равен тысяче метров.
Примеры
一公里等于一千米。
Yī gōnglǐ děngyú yī qiān mǐ.
Один километр равен тысяче метров.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: А + 等于 (děngyú) + Б. Например: 一公里等于一千米。 — «Один километр равен тысяче метров.».
一公里等于一千米。 — «Один километр равен тысяче метров.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 5.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Выражение «связанный с» с «有关的 (yǒuguān de)»
跟 (gēn) / 和 (hé) / 与 (yǔ) + Сущ. + 有关的 (yǒuguān de) + Сущ.
Выражение «не только…, даже…» с «不但 (bùdàn) … 甚至连 (shènzhì lián) …»
不但 (búdàn) + Предложение 1, 甚至 (shènzhì) + 连 (lián) + Сущ. + 都 (dōu)/也 (yě) + Гл.
Выражение «так называемый» с «所谓 (suǒwèi)»
所谓 (suǒwèi) + Именная фраза
Выражение одновременных действий с «一面 (yímiàn)»
一面 (yímiàn) + Гл. 1, 一面 (yímiàn) + Гл. 2
Выражение «не говоря уж о» с «更不用说 (gèng bùyòng shuō)»
⋯⋯,更不用说 (gèng bùyòng shuō)⋯⋯
Выражение «и только» с «而已 (éryǐ)»
Предложение + 而已 (éryǐ)
Выражение «не говоря уже о» с «别说 (biéshuō)»
别说 (biéshuō)⋯⋯,就是 (jiùshì)⋯⋯
Выражение «неудивительно, что» с «难怪 (nánguài)»
Причина, 怪不得 (guàibude) / 难怪 (nánguài) + Наблюдение