请打字发给我。 — Пожалуйста, напишите текстом

请打字发给我。

qǐng dǎzì fā gěi wǒ

Пожалуйста, напишите текстом

Разбор по иероглифам

Грамматика и структура

Фраза состоит из нескольких частей: '请' (пожалуйста) в начале делает просьбу вежливой. '打字' (написать текстом) обозначает действие, которое нужно выполнить. '发给我' (отправить мне) указывает, кому предназначено сообщение. Порядок слов в китайском языке обычно следует структуре: вежливое слово, действие, объект.

Варианты и вежливость

请发信息给我。

qǐng fā xìnxī gěi wǒ

Пожалуйста, отправьте мне сообщениеБолее формальный вариант.

发给我吧。

fā gěi wǒ ba

Отправь мне, пожалуйстаБолее разговорный и неформальный вариант.

Мини-диалог

A

请打字发给我。

qǐng dǎzì fā gěi wǒ

Пожалуйста, напишите текстом.

B

好的,我马上发给你。

hǎo de, wǒ mǎshàng fā gěi nǐ

Хорошо, я сейчас отправлю.

Когда использовать

Уместно

  • Когда вы хотите получить текстовое сообщение от собеседника
  • В неформальной переписке с друзьями или знакомыми

Неуместно

  • Неуместно в формальных деловых переписках
  • Не стоит использовать, если собеседник не знаком с вами

Частые вопросы

Как сказать 'пожалуйста, напишите текстом' по-китайски?

请打字发给我。

Как читается '请打字发给我'?

Читается как qǐng dǎzì fā gěi wǒ.

Когда используют эту фразу?

Используют, когда просят кого-то написать сообщение.

Другие фразы этой ситуации

Tomyo

Учите китайский с интервальным повторением

Запомните 请打字发给我。 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.

Скачать приложение