yígòng duōshao qián?
Сколько всего?
给你
Вот, держите
Фраза '给你' состоит из двух иероглифов. Первый иероглиф '给' означает 'давать', а второй '你' переводится как 'тебе'. Порядок слов в китайском языке часто соответствует структуре 'субъект + объект', что делает данную фразу прямолинейной и понятной. Здесь нет дополнительных частиц, что делает фразу более разговорной.
给您
gěi nín
Вот, держите (вежливо) — Вежливее, используется с незнакомыми людьми.
给我
gěi wǒ
Дайте мне — Разговорный вариант, используется в просьбах.
这是你的钱。
Zhè shì nǐ de qián.
Вот твои деньги.
谢谢你!
Xièxiè nǐ!
Спасибо тебе!
给你。
Gěi nǐ.
Вот, держи.
Уместно
Неуместно
Можно использовать '给' в контексте передачи.
'给你' читается как 'gěi nǐ'.
'给你' используют, когда что-то передают другому человеку.
Tomyo
Запомните 给你 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.