nǐ jiào shénme míngzi?
Как вас зовут?
你来过中国吗?
Вы уже были в Китае?
Фраза состоит из пяти частей. Начинается с местоимения 'ты' (你), за которым следует глагол 'приходить' (来). Частица '过' указывает на опыт, а '中国' — это название страны. Вопросительная частица '吗' в конце делает фразу вопросом. Порядок слов в китайском языке обычно такой: субъект, действие, дополнение, а в конце вопросительная частица.
你去过中国吗?
nǐ qù guo Zhōngguó ma?
Вы ездили в Китай? — Использует глагол 'ездить' вместо 'приходить'.
你曾经来过中国吗?
nǐ céngjīng lái guo Zhōngguó ma?
Вы когда-либо были в Китае? — Более формальный вариант с 'когда-либо'.
你来过中国吗?
nǐ lái guo Zhōngguó ma?
Вы уже были в Китае?
是的,我去年去了。
shì de, wǒ qù nián qù le.
Да, я ездил в прошлом году.
Уместно
Неуместно
Это будет '你来过中国吗?'.
'来' читается как 'lái'.
Эту фразу используют при знакомстве или обсуждении путешествий.
Tomyo
Запомните 你来过中国吗? и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.