nín hǎo
Здравствуйте (вежливо)
好久不见
Давно не виделись
Фраза состоит из четырех иероглифов. Первый иероглиф '好' означает 'хорошо', второй '久' – 'долго'. Вместе они создают идею 'давно'. '不' переводится как 'не', а '见' – 'видеть'. Порядок слов в китайском языке обычно соответствует смыслу: сначала идет описание времени (давно), затем отрицание (не) и действие (видеться).
好久没见
hǎojiǔ méi jiàn
Давно не видел — Разговорный вариант, менее формальный.
很久不见
hěnjiǔ bújiàn
Очень давно не виделись — Более эмоциональный вариант.
好久不见!
Hǎojiǔ bújiàn!
Давно не виделись!
是啊,好久没见了。
Shì a, hǎojiǔ méi jiàn le.
Да, давно не виделись.
Уместно
Неуместно
好久不见 (hǎojiǔ bújiàn)
Читается как hǎojiǔ bújiàn.
Когда встречаются с людьми, которых давно не видели.
Tomyo
Запомните 好久不见 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.