zěnme zǒu?
Как туда пройти?
在对面。
Это напротив
Фраза состоит из трех иероглифов. Первый иероглиф '在' указывает на местоположение, второй '对' обозначает направление, а третий '面' указывает на сторону. Порядок слов в китайском языке часто отличается от русского, и здесь он соответствует структуре: место + направление + сторона. Это позволяет точно указать, где что-то находится.
就在对面
jiù zài duìmiàn
прямо напротив — более разговорный вариант
在那边
zài nà biān
там — короткий и менее точный
在对面那边
zài duìmiàn nà biān
напротив там — более вежливый и уточняющий
请问,银行在哪里?
qǐngwèn, yínháng zài nǎlǐ?
Извините, где находится банк?
就在对面。
jiù zài duìmiàn.
Прямо напротив.
Уместно
Неуместно
Это будет '在对面' (zài duìmiàn).
'对面' читается как 'duìmiàn'.
Эту фразу используют, когда указывают на местоположение чего-либо.
Tomyo
Запомните 在对面。 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.