jǐ diǎn tuìfáng?
Во сколько выезд?
早餐在哪里?
Где завтрак?
Фраза состоит из трех частей. Сначала идет существительное '早餐' (завтрак), затем глагол '在' (находится), и в конце вопросительное слово '哪里' (где). Порядок слов в китайском языке часто отличается от русского, и здесь мы видим, что сначала упоминается объект, затем действие и, наконец, вопрос о месте.
请问早餐在哪里?
qǐngwèn zǎocān zài nǎlǐ?
Извините, где завтрак? — Вежливый вариант с '请问' (извините)
早餐在哪儿?
zǎocān zài nǎr?
Где завтрак? — Более разговорный вариант с '哪儿'
请问早餐在哪里?
qǐngwèn zǎocān zài nǎlǐ?
Извините, где завтрак?
早餐在二楼的餐厅。
zǎocān zài èr lóu de cāntīng.
Завтрак на втором этаже в ресторане.
Уместно
Неуместно
早餐在哪里? (zǎocān zài nǎlǐ)
Читается как zǎocān zài nǎlǐ.
Используют в отелях или ресторанах для уточнения местоположения завтрака.
jǐ diǎn tuìfáng?
Во сколько выезд?
wǒ dìng le fángjiān, míngzi shì...
Я забронировал номер, имя — …
wǒ yòng zhège míngzi dìng de fángjiān
Я бронировал номер на это имя
wǒ xiǎng bànlǐ rùzhù
Я хочу оформить заселение
zhè shì wǒ de hùzhào
Вот мой паспорт
wǒ de fángjiān zài nǎlǐ?
Где мой номер?
Tomyo
Запомните 早餐在哪里? и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.