wǒ yào zhíjī
Мне нужно зарегистрироваться на рейс
我需要转机。
Мне нужно сделать пересадку
Фраза состоит из четырех частей. Сначала идет местоимение '我' (я), затем глагол '需要' (нужно), после этого глагол '转' (пересаживаться) и существительное '机' (рейс). Порядок слов в китайском языке обычно следует схеме: подлежащее + сказуемое + дополнение. В данном случае дополнение указывает на необходимость пересадки на другой рейс.
我需要换机票
wǒ xūyào huàn jīpiào
Мне нужно поменять билет — Более разговорный вариант.
我想转机
wǒ xiǎng zhuǎnjī
Я хочу сделать пересадку — Более вежливый вариант.
请问,在哪里可以转机?
qǐngwèn, zài nǎlǐ kěyǐ zhuǎnjī?
Скажите, где я могу сделать пересадку?
您需要转机吗?
nín xūyào zhuǎnjī ma?
Вам нужно сделать пересадку?
是的,我需要转机。
shì de, wǒ xūyào zhuǎnjī.
Да, мне нужно сделать пересадку.
Уместно
Неуместно
'Пересадка' по-китайски — это '转机' (zhuǎnjī).
Читается как 'wǒ xūyào zhuǎnjī'.
Эту фразу используют в аэропорту, когда вам нужно сделать пересадку.
Tomyo
Запомните 我需要转机。 и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.