Где выход на посадку? 登机口在哪里?

登机口在哪里?

dēngjīkǒu zài nǎlǐ?

Где выход на посадку?

Разбор по иероглифам

подниматься

dēng

самолет

выход

kǒu

находиться

zài

где

внутри

Грамматика и структура

Фраза состоит из нескольких частей: '登机口' (выход на посадку) — это существительное, '在哪里' (где находится) — вопросительная конструкция. Порядок слов в китайском языке обычно следует структуре: сначала предмет, затем место и вопрос. Здесь '在' указывает на место, а '哪里' задает вопрос о местоположении.

Варианты и вежливость

请问登机口在哪里?

qǐngwèn dēngjīkǒu zài nǎlǐ?

Извините, где выход на посадку?Вежливее за счет '请问'.

登机口在哪?

dēngjīkǒu zài nǎ?

Где выход на посадку?Короче, без '里'.

Мини-диалог

A

请问登机口在哪里?

qǐngwèn dēngjīkǒu zài nǎlǐ?

Извините, где выход на посадку?

B

登机口在二楼。

dēngjīkǒu zài èr lóu.

Выход на посадку на втором этаже.

Когда использовать

Уместно

  • Когда вы находитесь в аэропорту и ищете выход на посадку
  • Если вы хотите уточнить информацию у сотрудников аэропорта
  • Когда вам нужно помочь другу найти выход на посадку

Неуместно

  • Неуместно в формальных ситуациях, например, на деловых встречах
  • Не стоит использовать, если вы уже знаете, где выход

Частые вопросы

Как сказать 'где выход на посадку' по-китайски?

Это '登机口在哪里?' (dēngjīkǒu zài nǎlǐ?)

Как читается '登机口'?

'登机口' читается как 'dēngjīkǒu'.

Когда используют эту фразу?

Эту фразу используют в аэропорту, когда ищут выход на посадку.

Другие фразы этой ситуации

Tomyo

Учите китайский с интервальным повторением

Запомните 登机口在哪里? и сотни других фраз с умными повторениями, аудио и примерами.

Скачать приложение