Tā
Он
А + 像 (xiàng) + Б + 一样 (yíyàng) / 这么 (zhème) / 那么 (nàme) + Прил.
Сравнение с «像 (xiàng)»
А + 像 (xiàng) + Б + 一样 (yíyàng) / 这么 (zhème) / 那么 (nàme) + Прил.
HSK 5ГлаголыСравнение с «像 (xiàng)»
Структура правила
像 (xiàng) используется для выражения сходства или подобия. Часто сочетается с 一样 (yíyàng), 这么 (zhème), 那么 (nàme) для образования сравнительных конструкций.
Структура правила
像 (xiàng) используется для выражения сходства или подобия. Часто сочетается с 一样 (yíyàng), 这么 (zhème), 那么 (nàme) для образования сравнительных конструкций.
Примеры
他像他爸爸一样高。
Tā xiàng tā bàba yīyàng gāo.
Он такой же высокий, как его отец.
Примеры
他像他爸爸一样高。
Tā xiàng tā bàba yīyàng gāo.
Он такой же высокий, как его отец.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: А + 像 (xiàng) + Б + 一样 (yíyàng) / 这么 (zhème) / 那么 (nàme) + Прил.. Например: 他像他爸爸一样高。 — «Он такой же высокий, как его отец.».
他像他爸爸一样高。 — «Он такой же высокий, как его отец.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 5.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Вынесение суждений с «算 (suàn)»
Подл. + 算 (suàn) + (是 (shì)) + Сущ. / Прил.
Глагол «难怪 (nánguài)» (трудно винить)
这 (zhè) / 也 (yě) + 难怪 (nánguài) + Лицо
Вызов глаголу с «什么 (shénme)»
Гл. + 什么 (shénme) + (Дополн.) (риторич. неодобрение)
Образование глаголов с суффиксом «化 (huà)»
Сущ. / Прил. + 化 (huà) → Гл. (превращать в)
Сравнение «显得 (xiǎnde)» и «看起来 (kànqǐlái)»
Подл. + 显得 (xiǎnde) + Прил. (проявляет качество) / Подл. + 看起来 (kànqǐlái) + Прил. (выглядит)
Сравнение с «比起 (bǐqǐ)»
比起 (bǐqǐ) + Б + (来 (lái)), А + 更 (gèng) / 比较 (bǐjiào) + Прил.
Сравнение с «不如 (bùrú)»
А + 不如 (bùrú) + Б + (那么 (nàme) + Прил.)
Сравнение «看起来 (kànqǐlái)» и «看来 (kànlái)»
看起来 (kànqǐlái) + Прил. (зрительное впечатление) / 看来 (kànlái) + Предложение (умозаключение)