一鸣惊人: значение, история и примеры употребления
一鸣惊人
Yī míng jīng rén
Идиома описывает человека, который, оставаясь незаметным долгое время, внезапно совершает выдающийся поступок или добивается грандиозного успеха, приводя всех в изумление.
Дословно: «Один крик поражает людей»
Русский аналог: «Взлететь на гребень волны»
Происхождение
История восходит к эпохе Воюющих царств (Чжаньго, V–III вв. до н.э.) и связана с правителем царства Ци — князем Вэй-ваном (齐威王). Согласно «Записям историографа» Сыма Цяня (Ши цзи, глава «Наследственные дома царства Ци»), князь в первые три года своего правления предавался развлечениям и не занимался государственными делами, чем вызвал тревогу приближённых. Один из сановников, Чуньюй Кунь (淳于髡), решил образумить правителя с помощью иносказания. Он сказал: «В нашем царстве есть большая птица. Три года она не летала и не пела. Что это за птица?» Князь понял намёк и ответил: «Эта птица не летает — а взлетит, взмоет под облака; не поёт — а запоёт, поразит всех. Позволь ей взлететь!» С тех пор князь начал энергично управлять государством, навёл порядок и одержал блестящие победы, чем удивил всех соседей.
Разбор по иероглифам
Примеры употребления
他在比赛中一鸣惊人,赢得了金牌。
Tā zài bǐsài zhōng yī míng jīng rén, yíngdé le jīnpái.
Он поразил всех на соревнованиях, завоевав золотую медаль.
这位新人歌手一鸣惊人,专辑销量突破百万。
Zhè wèi xīnrén gēshǒu yī míng jīng rén, zhuānjí xiāoliàng tūpò bǎiwàn.
Этот новый певец произвёл фурор, продажи его альбома превысили миллион.
平时默默无闻的他,这次考试一鸣惊人,考了全校第一。
Píngshí mòmò wúwén de tā, zhè cì kǎoshì yī míng jīng rén, kǎo le quánxiào dì yī.
Обычно незаметный, он на этот раз поразил всех на экзамене, заняв первое место в школе.
Когда уместно
- Когда кто-то долго не проявлял способностей, а затем неожиданно добился большого успеха.
- Когда новичок или малоизвестный человек совершает что-то выдающееся, вызывая всеобщее восхищение.
- Когда компания или продукт внезапно становятся популярными после длительного затишья.
Когда неуместно
- Не используется для описания постепенных, ожидаемых достижений или успехов, которые были предсказуемы.
- Неуместно в негативном контексте (например, о скандале или провале).
Частые вопросы
Что значит 一鸣惊人?
一鸣惊人 (yī míng jīng rén) — Идиома описывает человека, который, оставаясь незаметным долгое время, внезапно совершает выдающийся поступок или добивается грандиозного успеха, приводя всех в изумление.
Как переводится 一鸣惊人 дословно?
Дословный перевод 一鸣惊人 — «один крик поражает людей».
Какой русский аналог у идиомы 一鸣惊人?
Ближайший русский аналог — «Взлететь на гребень волны».
Откуда произошла идиома 一鸣惊人?
История восходит к эпохе Воюющих царств (Чжаньго, V–III вв.
Tomyo
Учите китайский с интервальным повторением
Запомните 一鸣惊人 и сотни других выражений с умными повторениями, аудио и примерами.
Похожие идиомы
Выделяться среди других, проявлять свои таланты или способности, выходя за рамки обычного.
Быть в числе лучших, занимать ведущие позиции в каком-либо деле, соревновании или списке.
Идиома обозначает надежду родителей на то, что их дочь вырастет успешной и выдающейся личностью.
Означает добиться успеха или достичь высоких результатов за короткий срок. Используется для описания стремительного продвижения к цели.
