Wǒ
Я
Событие + 以后 (yǐhòu) / Событие + 之后 (zhīhòu)
Сравнение «以后 (yǐhòu)» и «之后 (zhīhòu)»
Событие + 以后 (yǐhòu) / Событие + 之后 (zhīhòu)
HSK 5Слова времениСравнение «以后 (yǐhòu)» и «之后 (zhīhòu)»
Структура правила
以后 (yǐhòu) и 之后 (zhīhòu) означают «после». 以后 (yǐhòu) более общее, может стоять отдельно; 之后 (zhīhòu) более формальное и часто обозначает чёткую временную границу.
Структура правила
以后 (yǐhòu) и 之后 (zhīhòu) означают «после». 以后 (yǐhòu) более общее, может стоять отдельно; 之后 (zhīhòu) более формальное и часто обозначает чёткую временную границу.
Примеры
毕业以后,我想去中国。 / 毕业之后,他开始工作。
Bìyè yǐhòu, wǒ xiǎng qù Zhōngguó. / Bìyè zhīhòu, tā kāishǐ gōngzuò.
После окончания учёбы я хочу поехать в Китай. / После окончания учёбы он начал работать.
Примеры
毕业以后,我想去中国。 / 毕业之后,他开始工作。
Bìyè yǐhòu, wǒ xiǎng qù Zhōngguó. / Bìyè zhīhòu, tā kāishǐ gōngzuò.
После окончания учёбы я хочу поехать в Китай. / После окончания учёбы он начал работать.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: Событие + 以后 (yǐhòu) / Событие + 之后 (zhīhòu). Например: 毕业以后,我想去中国。 / 毕业之后,他开始工作。 — «После окончания учёбы я хочу поехать в Китай. / После окончания учёбы он начал работать.».
毕业以后,我想去中国。 / 毕业之后,他开始工作。 — «После окончания учёбы я хочу поехать в Китай. / После окончания учёбы он начал работать.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 5.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Сравнение «平时 (píngshí)» и «平常 (píngcháng)»
平时 (píngshí): обычное время / 平常 (píngcháng): обычно, обычный
Дополнение «-坏了 (huàile)»
Гл. / Прил. + 坏了 (huàile)
Выражение «а что если» с «万一 (wànyī)»
万一 (wànyī) + (Нежелательное) Условие + 怎么办 (zěnme bàn)?
Выражение «даже если» с «就是 (jiùshì)»
就是 (jiùshì)⋯⋯,也 (yě)⋯⋯
Продолжение состояния с «还 (hái)…呢 (ne)»
Подл. + 还 (hái) + Сказ. + 呢 (ne)
Выражение «связанный с» с «有关的 (yǒuguān de)»
跟 (gēn) / 和 (hé) / 与 (yǔ) + Сущ. + 有关的 (yǒuguān de) + Сущ.
Наречное дополнение «得很 (de hěn)»
Прил. + 得很 (de hěn)
Выражение «как насчёт» с «要不 (yàobù)»
要不 (yàobù) + Предложение / Вариант