Идиома 一模一样: что значит и как использовать
一模一样
Yī mú yī yàng
Означает, что что-то абсолютно одинаковое, не отличающееся ни в чем.
Дословно: «Один форма один образ»
Русский аналог: «как две капли воды»
Происхождение
Идиома 一模一样 используется для описания вещей, которые совершенно идентичны, и её образная логика основана на идее точного совпадения. Слово '模' (mú) означает 'форма', а '样' (yàng) - 'образ', что вместе подчеркивает идею полной идентичности.
В современном языке эта идиома часто употребляется в различных контекстах, от описания внешнего сходства людей до сравнения объектов, товаров или даже идей. Например, можно сказать, что два человека выглядят 一模一样, или что два продукта имеют 一模一样 дизайн.
Разбор по иероглифам
Примеры употребления
这两件衣服一模一样。
zhè liǎng jiàn yīfú yī mú yī yàng.
Эти две вещи абсолютно одинаковы.
他们的声音一模一样。
tāmen de shēngyīn yī mú yī yàng.
Их голоса звучат совершенно одинаково.
这幅画和那幅画一模一样。
zhè fú huà hé nà fú huà yī mú yī yàng.
Эта картина и та картина абсолютно идентичны.
Когда уместно
- когда нужно подчеркнуть полное сходство между объектами или людьми
- в ситуациях, когда речь идет о копиях или дубликатах
- при сравнении двух вещей, которые выглядят или ведут себя одинаково
Когда неуместно
- в формальных или официальных контекстах, где требуется более строгая лексика
- когда речь идет о различиях между предметами или явлениями
Частые вопросы
Что значит 一模一样?
一模一样 (yī mú yī yàng) — означает, что что-то абсолютно одинаковое, не отличающееся ни в чем.
Как переводится 一模一样 дословно?
Дословный перевод 一模一样 — «один форма один образ».
Какой русский аналог у идиомы 一模一样?
Ближайший русский аналог — «как две капли воды».
Откуда произошла идиома 一模一样?
Идиома 一模一样 используется для описания вещей, которые совершенно идентичны, и её образная логика основана на идее точного совпадения.
Tomyo
Учите китайский с интервальным повторением
Запомните 一模一样 и сотни других выражений с умными повторениями, аудио и примерами.
