Идиома 两全其美 и её значение
两全其美
Liǎng quán qí měi
Идиома описывает ситуацию, когда удается удовлетворить интересы обеих сторон, достигнув оптимального результата.
Дословно: «Оба полностью прекрасны»
Русский аналог: «Угодить всем»
Происхождение
Идиома '两全其美' имеет глубокие корни в китайской культуре и языке. Она отражает идею о том, что иногда можно добиться наилучшего результата, удовлетворяющего все стороны. Эта фраза часто используется в контексте компромиссов и переговоров, когда требуется найти решение, которое принесет выгоду всем участникам.
В современном языке '两全其美' употребляется в самых различных сферах — от бизнеса до личных отношений, подчеркивая важность баланса и гармонии в решении конфликтов. Она служит напоминанием о том, что иногда можно найти выход, который устроит всех, если приложить достаточно усилий и проявить гибкость.
Разбор по иероглифам
Примеры употребления
在这个项目中,我们希望能做到两全其美。
zài zhège xiàngmù zhōng, wǒmen xīwàng néng zuò dào liǎng quán qí měi.
В этом проекте мы надеемся достичь компромисса.
他总是试图让每个人都满意,真是两全其美。
tā zǒng shì shìtú ràng měi gèrén dōu mǎnyì, zhēn shì liǎng quán qí měi.
Он всегда старается угодить всем, это действительно искусство.
Когда уместно
- При обсуждении компромиссных решений.
- В ситуациях, когда необходимо учитывать интересы нескольких сторон.
Когда неуместно
- В формальных и официальных документах.
- Когда речь идет о конфликте, где нет возможности для компромисса.
Частые вопросы
Что значит 两全其美?
两全其美 (liǎng quán qí měi) — Идиома описывает ситуацию, когда удается удовлетворить интересы обеих сторон, достигнув оптимального результата.
Как переводится 两全其美 дословно?
Дословный перевод 两全其美 — «Оба полностью прекрасны».
Какой русский аналог у идиомы 两全其美?
Ближайший русский аналог — «Угодить всем».
Откуда произошла идиома 两全其美?
Идиома '两全其美' имеет глубокие корни в китайской культуре и языке.
Tomyo
Учите китайский с интервальным повторением
Запомните 两全其美 и сотни других выражений с умными повторениями, аудио и примерами.
