Nǐ
Ты
Подл. + 正好 (zhènghǎo) + Гл. / Прил.
Случайное совпадение с «正好 (zhènghǎo)»
Подл. + 正好 (zhènghǎo) + Гл. / Прил.
HSK 4НаречияСлучайное совпадение с «正好 (zhènghǎo)»
Структура правила
正好 (zhènghǎo) — «как раз, именно, удачно». Указывает на идеальное совпадение по времени или соответствию.
Структура правила
正好 (zhènghǎo) — «как раз, именно, удачно». Указывает на идеальное совпадение по времени или соответствию.
Примеры
你来得正好,我们正要开始。
Nǐ lái de zhènghǎo, wǒmen zhèng yào kāishǐ.
Ты пришёл как раз вовремя, мы как раз собирались начинать.
Примеры
你来得正好,我们正要开始。
Nǐ lái de zhènghǎo, wǒmen zhèng yào kāishǐ.
Ты пришёл как раз вовремя, мы как раз собирались начинать.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: Подл. + 正好 (zhènghǎo) + Гл. / Прил.. Например: 你来得正好,我们正要开始。 — «Ты пришёл как раз вовремя, мы как раз собирались начинать.».
你来得正好,我们正要开始。 — «Ты пришёл как раз вовремя, мы как раз собирались начинать.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 4.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Выражение «оказывается / изначально» с «原来 (yuánlái)»
Подл. + 原来 (yuánlái) + Сказ.
Выражение настоятельной просьбы с «千万 (qiānwàn)»
千万 (qiānwàn) + (别 (bié) / 不 (bù)) + Гл.
Выражение «вынужден, нельзя не» с «不得不 (bùdébù)»
Подл. + 不得不 (bùdébù) + Гл. фраза
Совместное употребление «也 (yě)» и «都 (dōu)»
Подл. + 也 (yě) + 都 (dōu) + Гл.
Выражение «в конечном счёте» с «究竟 (jiūjìng)»
究竟 (jiūjìng) + Вопрос. слово / Вопрос
Выражение опасения с «恐怕 (kǒngpà)»
恐怕 (kǒngpà) + Предложение
Выражение «никогда / никогда прежде» с «从来 (cónglái)» в отрицательных контекстах
从来 (cónglái) + 都 (dōu)/也 (yě) + 不 (bù)/没 (méi) + Гл. / Прил.
Выражение неожиданности с «竟然 (jìngrán)»
Подл. + 竟然 (jìngrán) + Гл. / Прил.