Wǒ
Я
Гл. + 在 (zài) + Место
Особые случаи «在 (zài)» после глагола
Гл. + 在 (zài) + Место
HSK 2Глагольные конструкцииОсобые случаи «在 (zài)» после глагола
Структура правила
Некоторые глаголы, особенно связанные с положением или размещением (как 住 (zhù) "жить", 放 (fàng) "класть"), могут напрямую сопровождаться 在 (zài) и указанием места, чтобы обозначить, где действие приводит к нахождению.
Структура правила
Некоторые глаголы, особенно связанные с положением или размещением (как 住 (zhù) "жить", 放 (fàng) "класть"), могут напрямую сопровождаться 在 (zài) и указанием места, чтобы обозначить, где действие приводит к нахождению.
Примеры
我住在北京。
Wǒ zhù zài Běijīng.
Я живу в Пекине.
Примеры
我住在北京。
Wǒ zhù zài Běijīng.
Я живу в Пекине.
Перетаскивайте иероглифы местами, чтобы выстроить их в правильном порядке
Используется конструкция: Гл. + 在 (zài) + Место. Например: 我住在北京。 — «Я живу в Пекине.».
我住在北京。 — «Я живу в Пекине.».
Это правило грамматики входит в программу HSK 2.
Tomyo
Разбор правил, упражнения и интервальные повторения — всё в одном приложении.
Направление с «到 (dào) + место + 去 (qù)»
到 (dào) + Место + 去 (qù)
Краткое действие с «一下 (yíxià)»
Гл. + 一下 (yíxià)
Глаголы, за которыми следует «给 (gěi)»
Подл. + Гл. + 给 (gěi) + Получатель + Объект
Глаголы, принимающие два дополнения
Подл. + Гл. + Косвенное доп. + Прямое доп.
Последовательные действия
(Гл. фраза 1) + (Гл. фраза 2)
Побуждение не делать что-то с «不要 (búyào)»
不要 (búyào) + Гл.
Удвоение глаголов
Гл. + Гл.
Глаголы, перед которыми стоит «给 (gěi)»
Подл. + 给 (gěi) + Цель + Гл. + Объект