成千上万: значение и примеры использования
成千上万
Chéng qiān shàng wàn
Означает огромное количество, множество. Используется для описания чего-то, что превышает обычные пределы.
Дословно: «Тысячи и десятки тысяч»
Русский аналог: «много, как грязи»
Происхождение
Идиома 成千上万 (chéng qiān shàng wàn) образована из четырех иероглифов, каждый из которых вносит свой смысл. 成 (chéng) означает 'достигать', 千 (qiān) — 'тысяча', 上 (shàng) — 'на', а 万 (wàn) — 'десятки тысяч'. Вместе они создают образ, который подчеркивает огромное количество чего-либо.
В современном китайском языке эта идиома используется для описания больших чисел и количеств, например, в контексте людей, вещей или событий. Она часто встречается в разговорной речи и в письменных текстах, подчеркивая масштаб чего-либо, что делает её универсальным выражением для описания изобилия.
Разбор по иероглифам
Примеры употребления
这个城市有成千上万的游客。
zhè ge chéngshì yǒu chéng qiān shàng wàn de yóukè.
В этом городе миллионы туристов.
成千上万的书籍在图书馆里。
chéng qiān shàng wàn de shūjí zài túshūguǎn lǐ.
В библиотеке находятся тысячи книг.
Когда уместно
- Когда нужно подчеркнуть большое количество чего-либо.
- В ситуациях, описывающих массовые события или явления.
Когда неуместно
- Неуместно в формальной обстановке без контекста.
- Не стоит использовать для описания единичных случаев.
Частые вопросы
Что значит 成千上万?
成千上万 (chéng qiān shàng wàn) — Означает огромное количество, множество. Используется для описания чего-то, что превышает обычные пределы.
Как переводится 成千上万 дословно?
Дословный перевод 成千上万 — «тысячи и десятки тысяч».
Какой русский аналог у идиомы 成千上万?
Ближайший русский аналог — «много, как грязи».
Откуда произошла идиома 成千上万?
Идиома 成千上万 (chéng qiān shàng wàn) образована из четырех иероглифов, каждый из которых вносит свой смысл.
Tomyo
Учите китайский с интервальным повторением
Запомните 成千上万 и сотни других выражений с умными повторениями, аудио и примерами.
